Най-успешният испаноговорящ певец Хулио Иглесиас ще пее в София на 13 юни в „Арена Армеец".
Ако отговориш правилно на въпроса, може да спечелиш покана за
© Виктор Влаеску
"Танцовият
критик Джон Мартин описва модерния танц като "гледна точка", различна за всяко
десетилетие, за всяка страна, за всеки човек, който я поражда."
Първата книга за съвременен танц, която се издава на български език,
вече е факт. Автор на книгата "Танцови представи и артистични предпочитания" е
хореографът Галина Борисова. Преводите са дело и на Ангелина Георгиева и
Мирослава Мариянова.
Галя, чии "артистични
предпочитания" стоят зад тази книга?
На първо място изборът на текстовете е мой, като съставител на книгата.
От събраните през годините книги, специализирани издания за танц, интервюта и
критики, трябваше да направя селекция, възможно най-изчерпателна, доколкото това
начинание е възможно, когато става въпрос за една история на повече от 100
години. Включила съм текстове за артисти и хореографи, които през последните
години срещах по света на различни форуми и семинари. Освен моите предпочитания
към Александър-техника, Боди Майн-метод, Бартиниеф-основи, контакт
импровизаторите от Джъдсън Данс Театър, Ерик Франклин и неговия метод чрез
представи, в книгата се забелязват откровенност и толерантност към различните
тенденции, което си мисля, че ще накара и читателите да имат такава реалистична
позиция.
Провеждаме този разговор с уговорката, че ще задавам някои наивни въпроси в името на едно по-широко
разбиране. Бих искала съвсем правилно да се разбере важността на тази книга.
Затова защо е толкова важна тази книга и за кого е важна тя? За кого е
предназначена?
Книгата е насочена към всички артисти и
танцьори, занимаващи се със съвременни сценични
форми, както и за по-широка аудитория от
занимаващите се със съвременен театър, пърформанс или всички, които тренират
всякакви техники и методи за опознаване на тялото, за неговото естествено
функциониране извън професионалните училища.
Книгата е важна защото за първи път излизат критически текстове, събрани
в едно издание на български език. Показва се историята на първото поколение за
модерен танц (Айседора Дънкан, Дорис Хъмфри, Марта Греъм, Рут Сент Денис, Чарлс
Уайдмън и др.), минава през постмодерния период на Мърс Кънингам и стига до
третото поколение на артистите, събрали се да представят своите работи в
Джъдсън Данс Театър в началото на 60-те. Сред тях са Лусинда Чайлдс, Мередик
Монк, Таула Тарп, Ханя Холм, Триша Браун и др.
Чрез книгата се въвеждат
понятия, имена, теория, тенденции, периоди, лични разкази. Хореографът Мила
Искренова я описа като методологична, образователна и все пак лична, а
театроведът проф. Камелия Николова я нарече мелодична. Ти как би я определила?
Като личностно преживяване с историята на модерния и съвременен танц,
което споделям с колеги, приятели и симпатизанти. Като учебник, но не скучен и
скован от дати, имена и статистика, а едно откровение, отправено към публиката
за разбиране, провокация и по-дълбоко вглеждане към експериментите и направеното.
Какво друго, освен самата
ти, обединява тези текстове?
Има хронологическа линия в текстовете раздел "История"; интервютата са
важни, за да бъдат "чути" авторите, а не само критиката; има лични текстове на
танцьорите и хореографите, както и възможността да се направи паралел на преводните текстове от 350 страници с моите лични текстове от 50 страници, написани
в периода след 1989 г. до днешна дата. Какво се е или не се е случвало у нас
през годините, когато в Америка и Европа модерният танц вече е бил утвърден,
имал е място в университетите, бил е видим, бил е качен на големите сцени.
Разбира се, сега може да се навакса много, тъй като вече границите са отворени
и младите хора пътуват и смесват впечатления, опит и идеи. Всичко зависи само
от нас.
На представянето на книгата
Мила Искренова спомена нещо, което ми се стори важна дефиниция. Тя каза, че книгата "Танцови представи и артистични
предпочитания", в някакъв смисъл,
легитимира онова, което се случва в полето на съвременния танц в България. В каква посока книгата се отнася към
съвременния танц в България, какво или кого „легитимира"?
Не мисля, че съм изчерпателна с моите разсъждения за танца през
последните години у нас. Тези 50 страници, които представям в книгата са по-скоро
моите предпочитания и представи как виждах нещата и какво не ми достигаше за
тези 20 години след 1989 г. Тези текстове са и критика към мен или по-скоро към
разбирането ми за себе си, отколкото за другите. Споменавам само малко имена, с
които аз съм работила през годините и малко от притесненията ми относно така
или иначе незапочналата подкрепа и реформа към независимите артисти, или
легитимирането им като една важна част от театралната и танцова среда у нас.
Закъсняла ли е тази книга?
Според Камелия Николова тя идва навреме и може би е права,
въпреки че моето мнение е, че е закъсняла. Но, разбира се, от дистанцията на
времето можем да говорим по-неемоционално и да бъдем по-верни на фактите, да
премахнем клишетата или да преосмислим историята. Радвам се, че аз сложих
начало на едно такова дело, в което са събирани толкова различни гледни точки и
толкова интересна информация за последните 100 години.
Ангелина Георгиева и
Мирослава Мариянова, които са помагали за преводите и са се занимавали с
теоретичното оформяне на текстовете споделиха, че едно от най-трудните неща е да
обособят термините. Тази книга доказва, в някакъв смисъл, не просто
терминологична необходимост, а една терминологична пукнатина. На какво отдаваш тази
празнина?
Не мисля, че можем да я наречем празнина. Хората,
които се занимават с по-съвременната история на танца и театъра, могат да дадат
определения по един или друг начин, важното е да не се използват стари
социалистически клишета и говорене, което на всички нас отдавна ни е омръзнало.
Все още има нужда от внимателно назоваване на нещата, от познаване на историята. Повече
теория няма да е излишна. Така и практиката ще се подобри, ако въобще теория и
практика трябва да се разделят. Това е доста стар метод, който все още се
забелязва при класическото образование не само у нас, но и в Европа и Америка.
В една малко по-амбициозна
перспектива - може ли да се мисли, че тази книга е първата крачка към
формирането на устойчивост в критическото поле, свързано със съвременния танц?
Не знам, другите трябва да кажат. В книгата имам текст, в който коментирам,
че се делим на два вида артисти: тези, които експериментират и започват на
чисто и други, които предъвкват историята до втръсване. Знам само, че аз не съм
от първите.
За всеки, който не е чел
блога ти, какво включват твоите, съвсем лични 50 страници?
В блога ми имам само една незначителна част от текстовете, включени
в книгата. Там имам и мои лични
текстове, стихотворения и разкази, новогодишни пожелания и информация, за това
което организирам като концертите на фондация Етюд, курсовете, които периодично
водя, представленията и артистите, които са ме впечатлили, коментари на
телевизионни предавания или изказвания по различни теми и т.н. В книгата оставих само по-интересните текстове, с които исках да се
разкрия пред читателите. Надявам се, че книгата след месец ще бъде изкупена от
книжарниците и прочетена от моите колеги и студенти. Моля ви, не пропускайте
този шанс. Има какво да се научи от нея.